NEWS&CHIPS|国際技術ジャーナリスト、技術アナリスト、メディアコンサルタント津田建二の事業内容~技術翻訳(英文和訳・和文英訳)---技術英語翻訳家

海外企業の書いた英文技術資料や技術的なニュースリリースなどを適切な日本語に翻訳します。コンピュータ、無線・有線通信、医用・ヘルスケアエレクトロニクス、自動車エレクトロニクス、民生機器、半導体、電子部品、ディスプレイデバイス、産業機器、半導体製造装置、EDA設計技術、組み込みシステム、ソフトウエア、計測器、検査装置、軍事エレクトロニクス、宇宙航空エレクトロニクス、材料技術、物性物理など幅広いICT、エレクトロニクス技術をカバーしています。

技術的には、アナログ回路、デジタル回路、高周波回路、パワーエレクトロニクス、ソフトウエア、センサ、ディスプレイ、EDA技術、製造技術、半導体プロセス技術など、幅広い範囲をカバーしています。

また、日本企業が作成した技術資料を英文に翻訳します。Nikkei Electronics Asia誌に掲載した日経エレクトロニクスの記事の翻訳査読・修正を行ってきた実績があります。さらにEDN JapanやSemiconductor International日本版に掲載された記事を英訳し、各EDNやSemiconductor Internationalに掲載しました。

ページのトップへ